(CNN) - Los diputados indígenas opositores venezolanos que fueron suspendidos de la Asamblea Nacional por el Tribunal Supremo de Justicia tomaron juramento de sus curules este jueves. Después de meses de esperar una resolución de sus casos, los diputados decidieron reincorporarse a la asamblea.
Se trata de tres diputados del estado Amazonas a los que el oficialismo denunció ante el máximo tribunal por una supuesta compra de votos en su elección.
La medida había impedido la mayoría calificada de dos tercios que la oposición logró en la Asamblea Nacional, de 112 diputados. La Mesa de la Unidad Democrática denunció en ese entonces un supuesto "golpe judicial". El oficialismo aseguraba que la medida es legal y que corresponde a hechos concretos e irregulares observados durante las elecciones parlamentarias.
Así, en lugar de los 167 diputados, en enero habían asumido un total 163 diputados: 109 de la MUD y 54 del PSUV.
Tras la juramentación de estos tres diputados —Nirma Guarulla, Julio Ygarza y Rommel Guzamana— la oposición consolida la mayoría en la Asamblea Nacional.
En entrevista con Patricia Janiot, Rommel Guzamana, dijo que "si los oficialistas no reconocen a la Asamblea, son cómplices de su propia destrucción".
El diputado nacional indígena dijo que el revocatorio se tiene que hacer "por mandato constitucional" y que hasta ahora los tres diputados están siendo discriminados porque el tribunal ha "violando" sus derechos.
"Si Gobierno quiere orden de captura contra nosotros, tendrá que justificarlo ante tribunal", dijo.
'''''''''''''''''''''''
The most important
una supuesta = supposed , so-called , allegedly
(CNN) - Los diputados indígenas opositores venezolanos que fueron suspendidos de la Asamblea Nacional por el Tribunal Supremo de Justicia tomaron juramento de sus curules este jueves. Después de meses de esperar una resolución de sus casos, los diputados decidieron reincorporarse a la asamblea.
indígenas = Que es un habitante nativo del país. ; Que es propio de los indígenas. ; native
curules =state
juramento = vote, vow
Venezuelan opposition indigenous deputies who were suspended from the National Assembly by the Supreme Court took oath of their seats Thursday. After months of waiting for a resolution of their cases, the deputies decided to rejoin the assembly.
Se trata de tres diputados del estado Amazonas a los que el oficialismo denunció ante el máximo tribunal por una supuesta compra de votos en su elección.
denunció ante = complain to
La medida había impedido la mayoría calificada de dos tercios que la oposición logró en la Asamblea Nacional, de 112 diputados. La Mesa de la Unidad Democrática denunció en ese entonces un supuesto "golpe judicial". El oficialismo aseguraba que la medida es legal y que corresponde a hechos concretos e irregulares observados durante las elecciones parlamentarias.
impedido = impedir = impede ,deter,prevent
de dos tercios que ... = two-thirds
golpe = blow, shock ,coup , a sudden violent
aseguraba = asegurar = ensure , assure
concreto = specific
The measure had prevented qualified two-thirds the opposition succeeded in the National Assembly, 112 deputies majority. The Democratic Unity Roundtable then denounced an alleged "judicial coup". The ruling ensured that the measure is legal and corresponding to specific and irregular events observed during the parliamentary elections.
Así, en lugar de los 167 diputados, en enero habían asumido un total 163 diputados: 109 de la MUD y 54 del PSUV.
Tras la juramentación de estos tres diputados —Nirma Guarulla, Julio Ygarza y Rommel Guzamana— la oposición consolida la mayoría en la Asamblea Nacional.
en lugar de = instead of
tras = after
juramentación = inauguration ; the beginning or introduction of a system, policy, or period.So, instead of the 167 deputies in January they had assumed a total 163 deputies: 109 MUD and 54 of the PSUV.
After the inauguration of these three deputies -Nirma Guarulla, Julio Ygarza and Rommel Guzamana- consolidates the opposition majority in the National Assembly.
En entrevista con Patricia Janiot, Rommel Guzamana, dijo que "si los oficialistas no reconocen a la Asamblea, son cómplices de su propia destrucción".
El diputado nacional indígena dijo que el revocatorio se tiene que hacer "por mandato constitucional" y que hasta ahora los tres diputados están siendo discriminados porque el tribunal ha "violando" sus derechos.
"Si Gobierno quiere orden de captura contra nosotros, tendrá que justificarlo ante tribunal", dijo.
cómplices = complicit
revocatorio = recall
In an interview with Patricia Janiot, Rommel Guzamana said that "if the ruling does not recognize the Assembly, are complicit in their own destruction."
The Indian national deputy said the recall has to be done "by constitutional mandate" and that so far the three deputies are being discriminated against because the court has "violating" their rights.
"If government wants an arrest warrant against us, will have to justify it to court," he said.